QA / QAテスティング

機能性デバックからローカリゼーションQAまでご要望に応じ対応

ゲームを成功へ導く機能性デバック

コンソール、オンライン、ハンドヘルド、モバイルなどどのデバイスにおいても、顧客は完全に機能するゲームを必要としています。私たちは貴社の要件に沿った最適なテスティングプランをご提示いたします。独立したテスト機関として客観的で詳細なフィードバックを確実に提供できるよう、ゲームが仕様通り動作するようお客様をサポート致します。

プロジェクト計画と評価

私たちは貴社が必要なものと最も重要なもの全てを理解することからスタートします。

次に、リファレンスビルドと元の設計ドキュメントを評価します。そしてスクリプトテストとレーダーテストを組み合わせて、各タイトルのニーズに合うように特別に作成されたテスト計画とアプローチを提供します。

● リファレンスビルド
● 設計ドキュメント評価
● スクリプトテスト
● レーダーテスト

パーソナライズドされたテスト計画

● ユーザー設定
● 統計
● スコア
● 衝突検出
● グラフィックコンポーネント

タイトルのあらゆる側面の詳細なテストを取得します。つまり、プレイスルーやゲーム内のシーケンスから、ユーザー設定、統計、スコア、衝突検出、グラフィックコンポーネントの全範囲などのより技術的な要素に至るまで、タイトルは意図したとおりに機能します。また、パーソナライズされたテスト計画を提供しているため、テストサイクルを追跡し、詳細なメトリックを途中まで再現できます。

# レーダーの問題を解決するためには専門のQAチームがレーダーテストを行い、市場に出回る前に予期しない問題を見つけてFIXします。

40を超える言語をカバー

ゲームは国際的な言語です。 新しい市場で確実にヒットさせることで、より多くの視聴者・ユーザーを引き付けさらに多くのフランチャイズとブランド認知度を大きく獲得することができます。この成功のためには ローカリゼーションQAと翻訳が必須なのです。

世界のどの市場でも素早く対応可能

我々の長きに渡るグローバルQA展開により、世界のどのマーケットに対しても準備ができています。
ゲーム内のテキストと音声のローカリゼーションテスト、特定のプラットフォームでの用語とエラーメッセージの受け渡し、パックマニュアル、マーケティング資料、Webサイトの校正、完成パッケージでの提供など、貴社コンテンツをすぐに利用可能にすることができます。

● ゲーム内テキスト
● 音声のローカリゼーションテスト
● 特定のプラットフォームでの用語とエラーメッセージの受け渡し
● パックマニュアル
● マーケティング資料
● Webサイト校正
● 完成パッケージ提供

あらゆる規模のプロジェクトを経験

 Game Quality Forum Global 2019へ今年も出展

IAI&Testronic Teamはあらゆる規模のプロジェクトを処理するための経験とリソースがあります。
MMOなどの膨大な量のコンテンツソースから、カジュアルゲームの素早い展開まで、数多くのプロジェクト経験がございます。また言語数では50ヶ国以上の翻訳が可能です。従来のようにFIGSやBRICS諸国への対応だけでは片手落ちです。また翻訳の内容についても、よりきめ細かい言語対応が可能で、たとえば同じ言語でもその地域に適した翻訳も可能です。お気軽にご相談くださいませ。